Archivo de la etiqueta: comida/食べ物/food

Ukokkei Ramen 烏骨鶏ラーメン

ukokkei, ramen, 烏骨鶏, ラーメン, pollo, chicken, 鶏, チキン, USK

La semana pasada probé el ramen de Ukokkei Ramen Ron, gracias a USK que me invitó.

先週USK烏骨鶏ラーメン龍のラーメンをおごってくれた。ごちそうさま!

Last week USK bought me a ramen lunch at Ukokkei Ramen Ron.

ukokkei, ramen, 烏骨鶏, ラーメン, pollo, chicken, 鶏, チキン, USK

Está hecho a base de un tipo de pollo llamado Ukokkei o Silkie que tiene tanto la piel como los órganos y los huesos negros.

骨も内蔵も皮も黒い烏骨鶏と言う鶏で出来てるラーメンだ。

It’s ramen with a Silkie (Ukokkei) chicken base. The Silkie is a chicken with black skin, organs and bones.

ukokkei, ramen, 烏骨鶏, ラーメン, pollo, chicken, 鶏, チキン, USK

Había ramen de varios tipos, pero USK me recomendó el ramen de miso y efectivamente estaba buenísimo.

いろんなラーメンがあるけど、USKにすすめられた味噌は凄く旨かった。

Thee were different ramen types but the miso USK recommended was delicious.

Sukiyaki すき焼き

sukiyaki, すき焼き, 鋤焼, 鍋, nabe, olla, puchero, steamboat

El sukiyaki es un puchero japonés (como el shabu shabu) cuyos ingredientes principales son verduras, setas, tofu y ternera. A la madre de Ai siempre le sale buenísimo.

すき焼きは日本の鍋物の一つ(しゃぶしゃぶと並べて)。主の材料は野菜、キノコ、豆腐と牛肉。愛のお母さんのすき焼きは凄くおいしい。

Sukiyaki is one of the Japanese nabemono dishes (like shabu shabu). Its main ingredients are vegetables, mushrooms, tofu and beef. Ai’s mother makes it delicious.

sukiyaki, すき焼き, 鋤焼, 鍋, nabe, olla, puchero, steamboat

La olla es de todos, y cada uno se va poniendo en su plato. Todo se come mezclado con huevo crudo, y por supuesto acompañado con arroz.

取り皿で生卵を混ぜてから食べるお鍋です。もちろんご飯と食べます。

Everybody puts a raw egg in their dish and then take some sukiyaki from the pot. Of course, we have this with rice.

sukiyaki, すき焼き, 鋤焼, 鍋, nabe, olla, puchero, steamboat

Después de unos minutos hubo que meter más carne. ¿Quién se la comió?

数分経ったらお肉の追加が必要になった。誰が食べたのだろう?

After some minutes we needed more beef. Who ate all the beef?

sukiyaki, すき焼き, 鋤焼, 鍋, nabe, olla, puchero, steamboat

Muchas veces me cuentan que «los extranjeros» no quieren huevo con el sukiyaki porque les da asco el huevo crudo, pero nunca he conocido a nadie con ese problema. ¿Te comerías tú el sukiyaki con huevo crudo? (Pista: está muy bueno.)

「外国人」が生卵を食べれないとはよく聞く話だけど、実際そう言う問題の人に会ったことがない。誰か食べれない人から直接聞いたことある人いますか?(ちなみに僕は美味しくいただきます。)

I often hear that «foreigners» won’t have raw egg with sukiyaki because they just can’t have raw egg, but have never met one of these «foreigners». Would you have a raw egg with your sukiyaki? (Hint: it’s yummy!)

Spaghetti misonara スパゲッティ・ミソナーラ

couta, コウタ, restaurante, お店, restaurant, Fukuoka, 福岡,ミソナーラ, 味噌, miso, misonara, vino, wine, ワイン

Hace poco nuestro amigo tak y su mujer nos llevaron a un restaurante nuevo. Se llama couta y está cerca del Parque Oohori.

最近友達のtak夫婦が連れて行ってくれた新しいお店:大濠公園の近くのcoutaです。

Our friend tak and his wife took us recently to a new restaurant. It’s near Oohori Park and it’s called couta.

couta, コウタ, restaurante, お店, restaurant, Fukuoka, 福岡,ミソナーラ, 味噌, miso, misonara, vino, wine, ワイン

Como veis había mucha variedad, era un restaurante tipo izakaya, pero tenían cosas muy originales como estos espaguetis misonara.

ご覧の通りいろんな料理が出た。居酒屋のは居酒屋だけど、ここでしか見たことない品もあった。例えばこのスパグェッティ・ミソナーラ

As you can see they have a lot of variety in their menu. It’s an izakaya but they do some unique dishes. For instance the spaghetti misonara.

couta, コウタ, restaurante, お店, restaurant, Fukuoka, 福岡,ミソナーラ, 味噌, miso, misonara, vino, wine, ワイン

Son parecidos a los carbonara hechos con nata, pero se añade miso a la salsa y en vez de queso se espolvorea nori y puerro. Buenísimos.

生クリームで作ったカルボナーラみたいなものだけど、味噌も加えていてふりかけもチーズじゃなくて和風です。凄く美味しかった。

It’s like cream carbonara but they add miso to the mix. And they don’t sprinkle cheese but nori and green onion–the Japanese style. It’s delicious.

couta, コウタ, restaurante, お店, restaurant, Fukuoka, 福岡,ミソナーラ, 味噌, miso, misonara, vino, wine, ワイン

También probamos este vino español que no había visto nunca: Miyone Garnacha 2007 Tempranillo. ¿A alguien le suena? Estaba bueno.

初めて見たこのスペインのワインも飲んでみた:Miyone Garnacha 2007 Tempranillo。知ってる人いるかな?美味しかった。

We also tried this Spanish wine I had never seen before: Miyone Garnacha 2007 Tempranillo. Anybody here who knows it? It was good.

couta, コウタ, restaurante, お店, restaurant, Fukuoka, 福岡,ミソナーラ, 味噌, miso, misonara, vino, wine, ワイン

Y para acabar aquí os dejo la dirección y el mapa.

そしてこれは住所と地図。

And here’s the address and map.

福岡県福岡市中央区荒戸1丁目5-30

Google Maps

¿Quién quiere probar los misonara?

ミソナーラ食べてみたい人?

Who wants to try the misonara?

Espaguetis con salmón サーモンパスタ

pasta, パスタ, スパゲッティ, spaghetti, espaguetis, salmón, salmon, サーモン, シャケ, cebolla, onion, タマネギ, eringi, seta de cardo, エリンギ, nata, クリーム, cream

Ayer volvimos a hacer espaguetis con esta seta llamada eringi, pero esta vez con salmón. Salieron impresionantes.

昨日はまたエリンギでパスタを作ったけど、今回は他の具はシャケだった。結構上手かった。

Yesterday we made pasta with eringi mushroom again, only this time we used salmon. It tasted great.

pasta, パスタ, スパゲッティ, spaghetti, espaguetis, salmón, salmon, サーモン, シャケ, cebolla, onion, タマネギ, eringi, seta de cardo, エリンギ, nata, クリーム, cream

Primero salteamos en la sartén la cebolla, la seta y el salmón, y luego añadimos un poco de nata para que coja el sabor. También echamos sal y pimienta. Cuando esté la pasta, la echamos en la sartén y el resto de la nata encima. Ya está hecho.

最初はタマネギとエリンギとシャケを炒めて、少し生クリームをかける。塩こしょうで味付けする。パスタが出来たら、フライパンに入れて残りの生クリームをかける。出来上がり。

First fry the onions, mushroom and salmon and add some cream and salt and pepper. When the pasta is done, put it in the frying pan and mix with more cream. Done.

pasta, パスタ, スパゲッティ, spaghetti, espaguetis, salmón, salmon, サーモン, シャケ, cebolla, onion, タマネギ, eringi, seta de cardo, エリンギ, nata, クリーム, cream

Ayer cene exactamente esto, pero viendo las fotos me dan ganas de comerme dos platos como este ahora mismo.

昨日食べたのに、今写真を見ながら2皿でも食べたいなーと思ってしまう。

I had exactly this yesterday, but looking at the pics I’d have 2 dishes now.

pasta, パスタ, スパゲッティ, spaghetti, espaguetis, salmón, salmon, サーモン, シャケ, cebolla, onion, タマネギ, eringi, seta de cardo, エリンギ, nata, クリーム, cream

Que sepáis que no será la última vez que lo hagamos. ¿Lo has probado tú? ¿Lo probarás?

これはまた作るに違いない。作ってみたことありますか?作ってみませんか?

It won’t be the last time we make this. Have you tried it? Would you?

Tortilla de patatas トルティージャ

tortilla de patatas, tortilla española, tortilla, patata, española, potato, omelette, potato, ジャガイモ, ポテト, オムレツ, スペイン風

El famoso día que nos dieron la colza nosotros llevamos tortillas de patatas. Hay muchas formas de hacerlas pero esta es la que me enseñó mi madre. Me gustan mucho así, y son muy fáciles de hacer.

菜の花をもらったあの日には、僕たちが作って持って行ったのはトルティージャだった。スペインの名物であるジャガイモが入ったオムレツです。そしてこれは母の教わった作り方。簡単で美味しい。

The glorious day we got the rapeseed, we made Spanish omelets for everybody. There are many ways of making these, but this is the way I learnt from my mother and I like it for both the flavor and the low difficulty.

tortilla de patatas, tortilla española, tortilla, patata, española, potato, omelette, potato, ジャガイモ, ポテト, オムレツ, スペイン風

Primero freímos un poco las patatas cortadas finitas en aceite normal (no de oliva porque queda muy pesado).

最初はジャガイモを薄く切って普通の油で少し炒める。ここからオリーブ油を使ってしまうと全体の味が濃くなる。

First we cut the potatoes thin and fry them a little with regular oil – save the olive oil for later or your omelet’s taste will be too thick.

tortilla de patatas, tortilla española, tortilla, patata, española, potato, omelette, potato, ジャガイモ, ポテト, オムレツ, スペイン風

Luego las mezclamos con huevos y sal. Esta vez usamos 500 g de patatas y 4 huevos y mucha sal. Hemos freído las patatas sin sal así que el huevo tiene que saber muy salado en esta mezcla.

次は玉子と塩に混ぜる。今回使ったのはジャガイモ500グラムと卵4個。塩はいっぱい入れないと駄目。ジャガイモを炒めたときは味付けしなかったので、今の生卵が凄くしょっぱくならないと最後は味が薄くなってしまうので勇気を持って塩を加えよう。

Then mix them with eggs and salt. This time we used 500 g of potatoes and 4 eggs, plus lots of salt. We didn’t add salt when frying the potatoes so the egg in this mix has to taste twice as salty as you’d like your final Spanish omelet.

tortilla de patatas, tortilla española, tortilla, patata, española, potato, omelette, potato, ジャガイモ, ポテト, オムレツ, スペイン風

Lo que es la tortilla sí que la hacemos con aceite de oliva (arbequina en este caso), y ojo que no se pegue. Por cierto mirad qué pedazo de borde tiene esta sartén japonesa. Es muy difícil deslizar la tortilla sin romperla.

トルティージャ自体を作るときはオリーブ油を使って(今回はアルベキーナ油を使った)焦げ付けないように気をつけよう。このフライパンの底が深くて、トルティージャを滑らせるのは難しかった。

We used olive oil for the omelet itself – arbequina for further detail. Be careful so it doesn’t stick to the bottom. By the way look at this Japanese frying pan’s border. It’s not easy to flip the omelette over with such a high, steep border.

tortilla de patatas, tortilla española, tortilla, patata, española, potato, omelette, potato, ジャガイモ, ポテト, オムレツ, スペイン風

Pero le di la vuelta sin problemas con la ayuda de un plato grande y un buen juego de muñeca. Se tapa la sartén con el plato, se le da la vuelta a todo rápidamente, y se escurre la tortilla otra vez para dentro de la sartén.

でも出来た!でかいお皿でフタしてフライパンを素早くひっくり返す。それからトルティージャをフライパンに滑らせて入れ直す。

But I did OK! Covering the pan with a large dish and then flipping everything at once. Then I had to slip the omelet back into the frying pan.

tortilla de patatas, tortilla española, tortilla, patata, española, potato, omelette, potato, ジャガイモ, ポテト, オムレツ, スペイン風

Aquí nuestras 1.8 tortillas con lo que trajeron los otros invitados. A la tortilla 2 se le cayó un trozo al darle la vuelta. No, no nos lo comimos en casa antes de venir. Lamentablemente se tuvo que ir a la basura.

これはみんなが持ってきてくれたものと僕たちのトルティージャ1.8個。トルティージャ2号はひっくり返すときに事故に会ってしまった。ここで見えない部分は出発前に食べたりしなかった。残念ながら実は捨てることになった。

Here are our 1.8 omelets. Actually the second one had difficulties when flipping over but we couldn’t even eat the part that got torn away. Unfortunately we had to throw it away.

tortilla de patatas, tortilla española, tortilla, patata, española, potato, omelette, potato, ジャガイモ, ポテト, オムレツ, スペイン風

Este es el primero de muchos platos que me puse. ¡Estaba todo buenísimo! Por cierto, ¿habéis hecho tortilla española alguna vez?

これは僕が食べた1皿目。全部美味しかった!ちなみにトルティージャを食べたことある人?更に、作ったことある人いるかな?

This is the first of many dishes I had. Everything was delicious! By the way have you ever tried Spanish omelette? Bonus points if you’ve made one.